Blue Monday: métro, boulot, dodo

The last Monday of January is sometimes said to be Blue Monday – the most depressing day of the year. For the French, the term ‘métro, boulot, dodo’ might sum up the thinking behind it.

The phrase was coined in 1951 by French poet Pierre Béarn. It’s thought to describe the lives of Parisians or, more generally, of city dwellers.

‘Métro’ is, of course, the morning commute, ‘boulot’ the day at work and ‘dodo’ coming home and going to bed. The implication is that the pattern repeats itself the next day… and the day after…

I’m still enjoying my long weekend away in Normandy, so for me, ‘métro, boulot, dodo’ will simply have to wait.

This entry was published on Monday, 27 January 2014 at 07:36. It’s filed under Language and culture and tagged , , , , , . Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.
%d bloggers like this: